Recuérdela como estaba el día de su boda. | Think of her as she was the day of her wedding. |
Bueno, gracias por asegurarte como estaba el día de hoy. | Well, thanks for checking up on me today. |
La corte se haya tal como estaba el día del juicio. | The court room is arranged exactly as it was at the trial. |
Quería probarlo primero, para ver como estaba el suelo. | I wanted to try it out fiirst, to see if the soil is right. |
De todas formas, ¿viste como estaba el tío? | What'd you see in that guy, anyway? |
No, dijiste que lo ibas a dejar tal como estaba el día que ella... | No, you said you were gonna leave it the way it was the day she... |
Se decidió también mantener como estaba el tamaño y la composición del Comité Permanente. | The Board recommended maintaining the size and composition of the Standing Committee unchanged. |
Así, pues, nos gustaría que se restableciera esa partida presupuestaria como estaba el año pasado. | Therefore we would like to see this particular budget item restored to what it was last year. |
Cuando hablaste con ella por teléfono, no le preguntaste como estaba el clima en Londres? | When you talked to her on the phone, didn't you ask her what the weather was like in London? |
Sufrió algunas caídas y no le gustaba nada como estaba el terreno, demasiado crossero para un piloto 100% enduro como él. | He suffered some falls and disliked the terrain as it was too much MX-like for a 100% enduro rider like him. |
