La pérdida abrupta del conocimiento generalmente consiste en un agudo estado de sueño, como dormido, llamado coma, que puede tener variados grados de recuperación o un deterioro neurológico crónico grave. | Abrupt loss of consciousness usually consists of an acute sleep-like state of unarousability called coma that may be followed either by varying degrees of recovery or severe, chronic neurologic impairment. |
Por suerte para ti como dormido en la parte posterior. | Lucky for you as you sleep on your back. |
El juez se ve como dormido. | The judge looks like he's asleep. |
Ten pokémon con movimientos que inflijan estados como dormido y parálisis. | Have Pokémon with moves that inflict status effects such as Sleep and Paralysis. |
Hay un inagotable cargador de poder dentro de todos; pero está como dormido. | There is an inexhaustible magazine of power within everyone; but this is asleep, as it were. |
No, está como dormido, señor. | No. It just feels numb, sir. |
Está, a veces, como dormido para la verdad, abandonado a la eficacia de sus métodos. | He is, at times as if asleep to truth, abandoned to the efficacy of his methods. |
Avívate; estás como dormido. | Wake up. You're half asleep. |
El primer Logos también es representado como dormido o descrito como estable y tranquilo como una piedra. | The first Logos is also represented as sleeping or described to be as stable and undisturbed as a stone. |
Se halla inmóvil y como dormido. El mar parece que no puede levantarlo, rompiendo contra sus costados las olas. | The sea seems unable to shift it; it is the waves instead that lap at its side. |
