Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero como dicen los abogados: la ignorancia no es atenuante.
But as the lawyers say: ignorance is no excuse.
Esto no es, como dicen algunos, independencia política de la moral.
This is not, as some say, independence of moral politics.
Es la preferencia por lo nominal, como dicen los economistas.
It is preference for the nominal, as economists say.
Y, como dicen los médicos, una muy buena razón.
And, as doctors say, a very good reason.
Sus vidas son, como dicen muchas personas, embargadas.
Their lives are, as so many people say, foreclosed on.
Quizá soy tan poco fiable como dicen tus amigos.
Maybe I am as unreliable as your friends say.
Parece que no eres tan listo como dicen todos.
Looks like you're not as smart as everyone says.
No son zelayistas, como dicen los medios internacionales, para descalificarlos.
They aren't pro-Zelaya, as the international media say to disqualify them.
La prueba está en la torta, como dicen ustedes.
The proof is in the pudding as you say.
Pero como dicen, el primer paso es el más difícil.
But as they say, the first step is the hardest.
Palabra del día
el relleno