Pero como dicen los abogados: la ignorancia no es atenuante. | But as the lawyers say: ignorance is no excuse. |
Esto no es, como dicen algunos, independencia política de la moral. | This is not, as some say, independence of moral politics. |
Es la preferencia por lo nominal, como dicen los economistas. | It is preference for the nominal, as economists say. |
Y, como dicen los médicos, una muy buena razón. | And, as doctors say, a very good reason. |
Sus vidas son, como dicen muchas personas, embargadas. | Their lives are, as so many people say, foreclosed on. |
Quizá soy tan poco fiable como dicen tus amigos. | Maybe I am as unreliable as your friends say. |
Parece que no eres tan listo como dicen todos. | Looks like you're not as smart as everyone says. |
No son zelayistas, como dicen los medios internacionales, para descalificarlos. | They aren't pro-Zelaya, as the international media say to disqualify them. |
La prueba está en la torta, como dicen ustedes. | The proof is in the pudding as you say. |
Pero como dicen, el primer paso es el más difícil. | But as they say, the first step is the hardest. |
