Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Animales - nuestros hermanos menores, como dice el dicho.
Animals - our smaller brothers, as the saying goes.
Así que, como dice el dicho, no puede volver a casa.
So, as the saying goes, you can't go home again.
Así que, como dice el dicho, tus resultados pueden variar.
So, as the saying goes, your mileage may vary.
Esto no es ciencia del espacio, como dice el dicho.
This is not rocket science, as the saying goes.
En algún lugar, alguien sabe algo, como dice el dicho.
Somewhere, some... Somebody knows something, as the saying goes and...
Es como dice el dicho, ¿sabes?
It's just like the saying says, you know?
No me costará nada, como dice el dicho.
Why not? It won't cost me anything, as the saying goes.
Pero como dice el dicho, todo va a salir, si quieren mal.
But as the saying goes, everything will turn out, if badly want.
Pero como dice el dicho, "todo puede pasar".
But as the cliche goes, anything can happen.
Por último, como dice el dicho, ¡cuanto más, mejor!
Finally, as the saying goes, the more the merrier!
Palabra del día
el mago