Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Animales - nuestros hermanos menores, como dice el dicho. | Animals - our smaller brothers, as the saying goes. |
Así que, como dice el dicho, no puede volver a casa. | So, as the saying goes, you can't go home again. |
Así que, como dice el dicho, tus resultados pueden variar. | So, as the saying goes, your mileage may vary. |
Esto no es ciencia del espacio, como dice el dicho. | This is not rocket science, as the saying goes. |
En algún lugar, alguien sabe algo, como dice el dicho. | Somewhere, some... Somebody knows something, as the saying goes and... |
Es como dice el dicho, ¿sabes? | It's just like the saying says, you know? |
No me costará nada, como dice el dicho. | Why not? It won't cost me anything, as the saying goes. |
Pero como dice el dicho, todo va a salir, si quieren mal. | But as the saying goes, everything will turn out, if badly want. |
Pero como dice el dicho, "todo puede pasar". | But as the cliche goes, anything can happen. |
Por último, como dice el dicho, ¡cuanto más, mejor! | Finally, as the saying goes, the more the merrier! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!