Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Será muy confiar en su ejercicio (como con las tabletas comunes).
It will very rely on your exercise (as with common tablets).
Así como con las rutas nocturnas 235 y 248.
As well as with night routes 235 and 248.
Sin embargo, como con las drogas, es mejor romper este hábito.
Still, just like with drugs, it's best to break this habit.
Solo no quería perderte como con las otras chicas.
I just didn't want to lose you like the other girls.
¿Puedo (como con las notas) reordenar los ítems?
Can I (as with the notes) reorder items?
He mencionado esto como con las leyes de la familia.
I've mentioned this like with family laws.
Nunca pensé que disfrutaría esto. No como con las mujeres.
I never thought i'd enjoy thisnot like the women.
Con esto saco algo de dinero, como con las bodas.
I make a little money that way, like with weddings.
REACH), así como con las normativas y especificaciones de los clientes.
REACH), as well as standards and customer specifications.
Y como con las diapositivas webinar, asegúrate de que tus imágenes sean visualmente impactantes.
And as with webinar slides, ensure that your images are visually striking.
Palabra del día
la broma