¿Pero cómo celebran, por ejemplo, un Nuevo Año en Egipto? | But how, for example, celebrate New Year in Egypt? |
En su experiencia, ¿cómo celebran los pacientes las buenas noticias como esa? | In your experience, how do patients celebrate good news like that? |
¿Quieres saber cómo celebran los donostiarras sus fiestas mayores? | Do you want to know how donostiarras celebrate their main festivities? |
¿Cómo celebran los franceses el Día de la Bastilla? | How do French people celebrate Bastille Day? |
¿Cómo celebran estas instituciones el Día Internacional de los Museos? | How do those museums celebrate this day? |
Pero si quieres saber cómo celebran los malagueños te recomendamos lanzarte a la calle. | But if you want to know how the locals celebrate we suggest you get out into the streets. |
Para ver cómo celebran, oran, reflexionan y viven el carisma los oblatos y los jóvenes. | To see how the Oblates and the youth will celebrate, pray, reflect on and live the charism. |
Mientras te preparas para vivir con el mejor espíritu posible estas fiestas, echa un vistazo a cómo celebran la Navidad en el resto de Europa. | As you're settling in for the holiday, take a look at how the rest of Europe is celebrating the festive season. |
Acá te traemos esta lista con nuestros disfraces favoritos para que veas cómo celebran los famosos y para que además tengas algo de inspiración para las fiestas de Halloween que se extienden hasta este fin de semana, ¡anímate! | Here we bring you this list with our favorite costumes so you can see how celebrities celebrate and also have some inspiration for Halloween parties that extend until this weekend, cheer up! |
Una forma de conocer una cultura, es ver como celebran y porqué. | One way to know about a culture, is to see how they celebrate and why. |
