A feature of the programme will be the continuation of efforts to develop adoption, day-care and community support services. | En el marco del programa, se seguirán realizando esfuerzos para fomentar los servicios de adopción, guardería y apoyo a las comunidades. |
Services: emergency shelter and community support services. | Servicios: refugio de emergencia y servicios de apoyo comunitario. |
These include family services, financial assistance, childcare, and other community support services. | Estos servicios comprenden los servicios para la familia, la asistencia financiera, las guarderías y otros servicios de apoyo comunitario. |
Programs that offer outreach and community support services can help people who do not have family and social support. | Los programas que ofrecen servicios de integración y apoyo de la comunidad pueden ayudar a las personas que carecen de apoyo social y familiar. |
This situation has resulted in a reduced demand for community support services even though in practice there is a dire need for such services. | Esta situación se ha traducido en una demanda reducida de servicios de apoyo de la comunidad, aun cuando en la práctica exista una necesidad imperiosa de dichos servicios. |
Restructuring the TDHCA governing board as a seven-member board composed of public members with demonstrated interests in housing and community support services issues. | Reestructura la junta directiva de TDHCA a una junta de siete miembros, compuesta por miembros públicos con demostrado interés en temas de vivienda y servicios de apoyo a la comunidad. |
Increase the number of Pre-K parent referrals to community support services and parenting/family resources. | Aumentar el número de padres con hijos en pre-kinder a quienes se les recomiende los servicios de apoyo en la comunidad y a usar los recursos que se ofrecen a las familias/clases de padres. |
Requires TDHCA to conduct a more thorough assessment of not only the need for housing and community support services in the state, but also the supply. | Dispone que TDHCA conduzca una evaluación más profunda de no solo la necesidad de viviendas y servicios de apoyo a la comunidad en el estado, sino también la disponibilidad de ellas. |
Through improved knowledge, communities will be able to better develop and fine-tune policies, programs and community support services that best promote the well-being of their children. | Gracias a un mejor conocimiento, las comunidades podrán elaborar y ajustar mejor las políticas, los programas y los servicios de apoyo comunitarios para fomentar de manera óptima el bienestar de sus niños. |
Expanding community engagement in creating demand and expanding community support services linked to health facilities at the primary level of care are essential for successfully delivering the package. | Asimismo, es esencial ampliar la participación de la comunidad para generar demanda y expandir servicios de apoyo comunitario vinculados a instalaciones sanitarias en la atención primaria para que estas intervenciones se desarrollen con éxito. |
