Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿No sería más agradable compartirlo commigo?
Wouldn't it be more pleasant to share it with me?
Ahora... primero tiene que estar segura de que has acabado commigo.
She has to know that you've actually offed me first.
Cuando vuelvas no le digas nada a nadie hasta que hables commigo.
When you get back, don't say anything to anybody until you talk to me.
¿Estás de acuerdo commigo?
Do you agree with me?
Quiero que vuelvas commigo.
I want you to go back with me. Really, you do?
Personal no quiere hablar commigo.
I've been to personnel. They won't give me the time of day.
Correcto. Y se que eso es importante para ti porque te sientes tan fuera de todo este proceso. pero., siento que voy a estar, tu sabes, mirando al techo y... para mi me encantaria tenerte ahí commigo.
And I know that's important to you because you feel so outside of this process, but, I mean, I feel like I'm gonna be, you know, up there staring at the ceiling and, like, for me,
Palabra del día
venenoso