Después comenzáis con las chakras superiores – explorar, buscar, comprender. | Then you start with your top chakras–investigate, search, understand. |
En este estado comenzáis a controlar todos los elementos. | At that state you start controlling all the elements. |
Cuando amáis a los demás comenzáis a trabajar en ellos. | When you love others, you will start working on them. |
Porque cuando estáis condicionados, comenzáis a creer en todo tipo de tonterías. | Because when you are conditioned, you start believing into all kinds of nonsense. |
Ya comenzáis a vencer la extensión de los océanos. | Already you begin to vanquish the oceans' span. |
En esas circunstancias comenzáis a entender que todo existe en el Ahora. | In such circumstances you begin to understand that everything is in the Now. |
Es muy importante que comenzáis a verse de otro modo. | It is very important that you begin to see yourself in a different light. |
Vosotros, queridos jóvenes, comenzáis a experimentar el carácter dramático de la vida. | You are beginning to experience the drama of life, dear young people. |
Más enfriáis y comenzáis la hechicería, e.d. | Further cool and start a charodeystvo, i.e. |
Os bendigo en cuanto comenzáis vuestro trabajo. | I bless you as you begin your work. |
