Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Bueno, no pedí que comentaras.
Well, I didn't ask for commentary.
Steve, preferiría que no comentaras nada hasta que se lo diga a mi hermano.
Steve, I'd rather you didn't say anything to anybody until I tell my brother.
Si tienes un problema, querría que lo comentaras conmigo.
I'd like to feel that when you had a problem, you could discuss it with me.
A propósito, te agradecer¡a que no Io comentaras.
By the way, I'd appreciate it if you didn't spread that around.
Nos hubiera gustado que nos comentaras estos problemas durante tu estancia en el apartamento.
We wish that you could have told us of your issues during your stay.
Nos gustaría que comentaras tu valoración sobre la empresa, comentando brevemente como ha sido tu experiencia con ella.
We'd like it if you could comment your rating on the enterprise, briefly commenting how your experience was.
Al escritor le gustaría que comentaras sobre sus declaraciones y también: ¿Cambiarán o acelerarán todas las oraciones acontecimientos venideros?
The writer would like you to comment on her statements and also: Will all the praying change or hasten coming events?
Jamie, no quiero que se enteren por aquí... y me gustaría que no comentaras nada.
Look, Jamie, I really don't want this to get around, and I'd really like it if you didn't say anything.
Por ello me gustaría que comentaras un poco cómo fue el proceso de producción y si obtuvisteis el sonido que creéis el disco necesitaba. ¡Jajaja!
Due to this I would like you to comment a little bit how was the production process like and if you got the sound you think the album needed.
Y luego le comentarás lo que quieres para Navidad.
And then you just sort of slip in about what you want for Christmas.
Palabra del día
el hacha