Sociedad Vascongada de Producciones, S.L.U., participada por Comeco Impresión en el 100%, está ubicada en San Sebastián. | Sociedad Vascongada de Producciones, S.L.U., owned 100% by Comeco Impresión, is located in San Sebastián. |
Comeco Impresión tiene el 100% de Bilbao Editorial Producciones, S.L., imprenta ubicada en Zamudio (Vizcaya) que dispone de cinco rotativas. | Comeco Impresión owns 100% of Bilbao Editorial Producciones, S.L., which is located in Zamudio (Vizcaya) and has five rotary presses. |
Dentro de las principales actividades destaca Comeco Impresión y Distribuciones Comecosa cuyo negocio está vinculado a la actividad de Medios Impresos. | Among the most noteworthy companies in the main business lines are Comeco Impresión and Distribuciones Comecosa, whose business is linked to print media. |
Adicionalmente a las actividades en Medios Impresos, Audiovisual e Internet mencionadas anteriormente, Vocento desarrolla los siguientes negocios: Comeco Impresión, Distribuciones Comecosa, Internacional, otras participadas de la multimedia regional, gratuitos, Audiotex y eventos. | In addition to the aforementioned, Printed Media, Audiovisual and Internet businesses, Vocento is developing the following: Comeco Impresión, Distribuciones Comecosa, international businesses and other regional multimedia investees, free newspapers, Audiotex and events management. |
Si, la Comeco, ¿La conoces? -Si... | Yes, you know them? |
Los fondos provienen del paquete de obras de R $ 1,5 mil millones para infraestructura, anunciadas no começo do ano pelo governador. | The funds come from the package of works of R $ 1,5 billion for infrastructure, anunciadas no começo do ano pelo governador. |
