Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
We protect the profit of your shop by preventing comebacks.
Protegemos la rentabilidad de su taller evitando el retorno por reclamos.
I summoned the courage to live, turning setbacks into comebacks.
Reuníel coraje para vivir, para convertir los contratiempos en nuevos intentos.
You really need to work on your comebacks, man.
Realmente necesitamos trabajar en sus retornos, hombre.
We made five comebacks at the Esmeralda.
Hicimos cinco rentrées en el Esmeralda.
KIT has been responsible for a lot of comebacks.
El KIT ha sido responsable de muchas vueltas.
It was one of them surprise comebacks.
Fue uno de esos regresos sorpresa.
The Saunders' success proves that throwbacks can make comebacks.
El éxito de los Saunders prueba que las reminiscencias pueden marcar un regreso.
So much so, I don't even have one of my witty comebacks.
Tanto es así, que no se me ocurre una de mis respuestas ingeniosas.
Funny Stuff - Jokes, one-liners, comebacks and useless information.
CiberBromas - Bromas, animaciones, videos, juegos, imágenes y salvapantallas.
Hurricane-ravaged Caribbean hotels are making glamorous comebacks NY Post.
Los hoteles caribeños asolados por el huracán están regresando con glamour NY Post.
Palabra del día
oculto