Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
He doesn't have the kind of combativeness that I have.
Él no tiene la capacidad de lucha que tengo yo.
We claim with dignity and combativeness our workers' interests.
Reivindicamos con dignidad y combatividad nuestros intereses obreros.
In the eighties, Bové channelled his combativeness in the agricultural unionism.
En los años ochenta Bové canalizó su combatividad reivindicativa en el sindicalismo agrario.
SNTMMSRM Local 271 in Lázaro Cárdenas already has a long history of combativeness.
La Sección 271 del sindicato minero en Lázaro Cárdenas tiene ya una larga historia de combatividad.
We have called for sacrifice, combativeness, dignity, honor, and hope for the future.
Hemos demandado sacrificio, combate, dignidad, honor, futuro.
This is the example left us by Félix: an untiring worker, upright conduct and constant combativeness.
Ese es el ejemplo que Félix nos deja: de trabajador infatigable, conducta vertical y combatividad permanente.
Ultimately, the degree of combativeness of the workers is borne out in the struggle itself.
En última instancia, el grado de combatividad de los trabajadores se verifica en la propia lucha.
Carlos Luís explains it as a product of the young men's combativeness.
Para Carlos Luis esto se explica en la capacidad de lucha y combatividad de los jóvenes.
It would require a high level of working-class combativeness, plus revolutionary leadership, and both are lacking.
Se necesita un alto nivel de combatividad obrera y, también, una dirección revolucionaria, pero ambas faltan.
It is noteworthy that the atmosphere breathed in many demonstrations is of enthusiasm, confidence and combativeness.
Es de destacar, que el ambiente que se respira en muchas manifestaciones es de entusiasmo, confianza y combatividad.
Palabra del día
el tema