Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Otras (colectiva, comanditaria)
Others (collective, limited partnership)
Otras formas jurídicas tales como: sociedad colectiva, comanditaria, comunidad de bienes, cooperativas, fundaciones, etc.
Other legal entities such as: general partnership, limited partnership, goods community, cooperatives, foundations, etc.
En 1972, Heinrich y Magdalene Schmidt se convirtieron en socios únicos de la sociedad comanditaria familiar.
In 1972, Heinrich and Magdalene Schmidt become the sole shareholders of the family limited liability company.
En consecuencia, ese Tribunal no abordó la cuestión de la afiliación obligatoria de la sociedad comanditaria.
Accordingly, that tribunal did not address the question of the limited partnership's compulsory membership.
Para crear la sociedad comanditaria, se requería un capital inicial que se distribuiría como sigue:
In order to set up this limited partnership, start-up capital was required, as follows:
En dicha sociedad comanditaria, SGN sería el socio gestor y los otros asociados, los socios pasivos.
Within this limited partnership, SGN would act as managing partner, with the others as silent partners.
Todo inversionista inmigrante que solicite una visa EB-5 para inversionista a través de nuestro centro debe unirse a una sociedad comanditaria simple.
Each immigrant investor who seeks an EB-5 investor visa through our center will join a limited partnership.
Las pérdidas de la sociedad comanditaria y las mejoras de las instalaciones del hotel se detallan en la comunicación.
Both the losses of the limited partnership as well as the necessary improvements of the facilities of the hotel are specified in the communication.
Aplicando ese criterio, el tribunal dictaminó que la participación financiera del árbitro en una sociedad comanditaria por acciones constituida por el director general de la demandada no justificaba una recusación.
Applying this standard the court held that the arbitrator's financial participation in a public limited partnership established by the respondent's director did not justify a challenge.
El 26 de junio de 1996, la Cámara Regional impuso a la sociedad comanditaria el pago de sus cuotas de afiliación (Grundumlage) para 1996, de un total de 10.230 chelines austríacos.
On 26 June 1996, the Regional Chamber requested the limited partnership's to pay its annual membership fees (Grundumlage) for 1996, in the amount of 10,230.00 ATS.
Palabra del día
la miel