La situación del coma es en el cual no existe actividad conciente en el cerebro. | The coma situation is one in which there is no conscious activity of the brain. |
El primer campo tras la coma es needs (necesidades) y especifica qué tipo de interfaz necesita el programa. | The first field after the colon character is needs, and it specifies what kind of interface the program needs. |
Y como al enfermo después de un largo coma es necesaria la rehabilitación y la ayuda, incluso en caminar en muletas, y tendrá cada día para superar sus varios metros dolorosa de la libertad. | And as a patient after a long coma need rehabilitation and assistance even in walking on crutches and he will need every day to overcome her own several metres of a painful freedom. |
No sé donde lo leí o escuché, pero parece que tal persona está a punto de entrar al reino de animal y su estado de coma es su rechazo a entrar en un cuerpo animal. | I don't know where I read it or heard it, but it seems that such a person is about to enter the animal kingdom and his coma state is his unwillingness to enter into an animal body. |
El Supercluster Coma es muy famoso. | The Coma supercluster is a very famous supercluster. |
La parte crucial del COMA es la participación de los estudiantes y su oportunidad de intercambiar recursos, conocimientos y experiencias. | Participant involvement is crucial to the MOOC, along with the opportunity to share resources, expertise and experience. |
Lo que no se coma es nuestro almuerzo de la semana. | Whatever he doesn't eat is our lunch for the week. |
Asimismo, cada coma es seguida por una nueva línea. | Also, each comma is followed by a newline. |
Lo que tiene el coma es que puedes oírlo todo. | The thing about a coma, is you can hear everything. |
Una expresión seguida de punto y coma es una sentencia. | An expression followed by a semicolon is a statement. |
