Y entonces me lo comí todo, así que... | And then I ate it all, so... |
Creo que me lo comí todo. | I think I ate it all. |
Me comí todo un pastel. | I ate an entire sheet cake. |
Me lo comí todo. | I ate it all. |
Ya me lo comí todo. | I ate it all. |
Por qué me lo comí todo? | Why did I eat it all?! |
¿Qué tal ese pastel? - ¡Estuvo bueno! Casi me lo comí todo. | How about that cake? - It was good! I almost ate the whole thing. |
Comí todo el bistec pero no probé la ensalada con aderezo. | I ate the whole steak but I didn't try the tossed salad. |
En realidad me comí todo mientras que el otro tío estaba durmiendo. | I actually ate it all while the other guy was asleep. |
Cielos, no puedo creer que comí todo eso. | Gosh, I can't believe I ate all that. |
