El voluntariado es la columna dorsal de esta sociedad. | Volunteerism is the backbone of this society. |
Protección de la columna dorsal y lumbar. | Protection of the thoracic and lumbar spine. |
Indicaciones: Protección de la columna dorsal y lumbar. | INDICATIONS Protection of the thoracic and lumbar spine. |
Produce efectos positivos sobre columna dorsal, sistema circulatorio, postura corporal, articulaciones y espalda. | Positive effects on the spine, circulation, posture, joints and back 99,99 € |
El respaldo imita la posición en sentadillas reduciendo la carga vertical de la columna dorsal. | The backrest angle mimics the squat position minimising the vertical load on the spine. |
Permaneció un año en un hospital militar, donde se le practicaron diversas intervenciones en la columna dorsal. | He spent a year in an army hospital undergoing operations at his spine. |
El terapeuta se centra en áreas clave para liberar la tensión de la cabeza, el cuello, los hombros y la columna dorsal. | The therapist focuses on key areas to relieve tension in the head, neck, shoulders and upper back. |
El dolor puede irradiarse hacia las costillas o hacia las piernas, según proceda de la columna dorsal o lumbar. | The pain may radiate towards the ribs or the legs, according to whether it proceeds from the dorsal or lumbar spine. |
En la parte anterior está situado un apoyo pectoral regulable en altura, que nos permite conseguir una extensión completa de la columna dorsal. | On the front it is located an adjustable chest support height, allowing us to get a full extension of the spine. |
La actual política económica es la columna dorsal que ha sostenido a los últimos tres gobiernos del país, y por lo mismo se la resguarda con gran celo. | The current economic policy has been the backbone of the country's last three governments, and is thus very jealously guarded. |
