Estáis engañados en vuestros razonamientos si le colocáis este título. | You are deluded in your reasoning if you place this title upon him. |
La tensión interior - la tensión, que colocáis en usted directamente. | Internal stress is the stress that you place upon yourself. |
Donde más os guste, ahí os colocáis. | Where you like it better, there you locate yourselves. |
Sé que colocáis muchos de directamente en esta raza, pero esto era el éxito enorme. | I know you put a lot of yourself into this race but it was a huge success. |
En cada ronda, el ordenador y tú colocáis por turnos los símbolos en la cuadrícula 3x3. | In each round, you and the computer will take turns to put symbols onto the 3x3 grid. |
En el juego de navegador My Free Circus colocáis el escenario para espectáculos maravillosos como este y más. | In the browser game My Free Circus you set the stage for breathtaking shows like this and more. |
Tened compasión, aceptando la condición en la que os colocáis, y entonces habréis encontrado la verdadera religión. | Have mercy in accepting the condition in which you put yourselves and then will have found the true religion. |
Mediante este método, vosotros colocáis una sola pared, porque el material aislante ya se encuentra incluido en el interior. | By this method you only place one wall, in which the insulation material already is processed within. |
Tan pronto como colocáis nuestra al gráfico en propio sitio web, seréis preparados y se abriréis para el business. | Once you put our graphic on your own web site you'll be ready and open for business. |
Ninguna entrará a vuestros conventos con una verdadera vocación con el ejemplo que ahora colocáis sobre vosotros y el mundo. | None will enter your convents with true vocation with the example you set now upon yourselves and the world. |
