Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La gratitud y la alegría colman en este momento mi corazón.
Gratitude and joy fill my heart at this moment.
Incienso, agua, flores y frutas colman los altares de los antepasados.
Frankincense, water, flowers and fruits fill the ancestors' shrines.
Estos tribunales supranacionales, sin embargo, no colman las exigencias de justicia.
These supranational courts, however, do not meet all the demands for justice.
Sus padres, hermanos y hermanas la colman de un gran afecto.
Her parents, brothers, and sisters enveloped her with love.
Las leyes inglesas colman todos sus deseos.
English laws fulfil all his wishes.
Durante el invierno sus centros de ski se colman de amantes de este deporte.
In wintertime, its ski centres are crowded with fans of this sport.
El personal de entretenimiento provee actividades que colman el día o divertido entretenimiento nocturno.
The entertainment staff provides activities to fill the day or nightly live entertainment.
Belleza natural y fantásticas historias colman este maravilloso rincón del noreste de Escocia.
This wonderful corner of north east Scotland is full of natural beauty and great stories.
Es interesante comprobar que generalmente en los restaurantes nos colman de atenciones para satisfacer nuestras peticiones especiales.
Interestingly enough, usually in restaurants we are showered with attentions to meet our special requests.
Imaginamos que nuestra comprensión y las soluciones salen de nosotros como luz blanca y colman a la persona.
We picture our understanding and solutions leaving us also as white light and filling the person.
Palabra del día
congelado