Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
What's the collective noun for women who aren't very fussy?
¿Cuál es el plural para mujeres que no son muy exigentes?
I imagine that's the collective noun.
Imagino que ese es el nombre de la comunidad.
Match the animal with its collective noun (group name).
Empareja el animal con su sustantivo colectivo (nombre del grupo).
It's a collective noun.
Es un sustantivo colectivo.
I don't know the collective noun.
No conozco el nombre colectivo
Alamy A damning of jurors This collective noun provides a window on to British history.
Alamy Un abrumador de los miembros del jurado Este nombre colectivo proporciona una ventana a la historia británica.
To bring any arrangement in this jungle of terms they where looking for a collective noun that everyone understood.
Para traerlo a cualquier arreglo en esta selva de términos donde buscando un sustantivo colectivo que cada uno entendía.
This collective noun refers to a group of hatchlings or young animals born around the same time.
Este nombre colectivo hace referencia a un grupo de crías de animales jóvenes nacidos más o menos al mismo tiempo.
I won't explain every collective noun, of course, but I will discuss some of the more unusual ones.
Obviamente no voy a explicar todos los sustantivos colectivos, pero vamos a revisar algunos de los más raros.
The collective noun application software refers to all applications collectively.[1] This contrasts with system software, which is mainly involved with running the computer.
El nombre colectivo de software de solicitud hace referencia colectivamente a todas las aplicaciones.[1] Esto contrasta con el software del sistema, que está principalmente relacionado con la ejecución de la computadora.[1]
Palabra del día
crédulo