Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero algunas eran bromas terribles de meter gente en frente de lugares como el coliseo romano.
But some were terrible jobs of plonking people in front of places like Rome's Colosseum.
McCaig's Tower domina el perfil de Oban y es una imitación victoriana del siglo XIX del coliseo romano, financiada por un banquero de Oban con la intención de proporcionar trabajo a los desempleados, pero nunca se finalizó.
McCaig's Tower on Pulpit Hill. An austere 19th century copy of the Coliseum financed by an Oban banker to give work to unemployed people but it was never completed.
Entrena, compra en el mercado y prepárate para espectaculares batallas en el Coliseo Romano.
Train, purchase in market and get ready for spectacular battles in the Colosseum.
El viaje termina en Oban, la ciudad está dominada por un Coliseo Romano, el sobre 200 Is años.
The trip ends in Oban, the city is dominated by a Roman-Colosseum, the about 200 Is years old.
Acabó siendo, como la película que se ha hecho sobre su vida cuenta, gladiador en el Coliseo Romano, general de las legiones del Parche y afamado pianista.
It ended up by being, like the movie that account has been done on his life, gladiator in the Roman, general Coliseum of the legions of the Patch and famous pianist.
Luego que el anfiteatro elíptico del Coliseo Romano fue edificado, los emperadores y ciudadanos romanos disfrutaban el hecho de ver a muchos cristianos ser devorados por los leones y ser martirizados de varias maneras.
After the elliptical amphitheatre Colosseum was built, Roman emperors and citizens enjoyed watching many Christians being eaten by lions and martyred in various cruel ways.
En los escenarios más turísticos, como el Coliseo Romano y el puente de Rialto en Venecia, el gobierno ha permitido a multimillonarias empresas de moda que filmasen campañas publicitarias a cambio de dinero para llevar a cabo reparaciones.
For big tourist draws such as Rome's Colosseum and the Rialto Bridge in Venice, the government hit upon the idea of letting well-heeled fashion companies film advertisements at the sites in exchange for cash for repairs.
Los arquitectos que lo diseñaron, Macary, Zublena, Régembla y Constantini, se inspiraron en la Antigüedad para construirlo, más concretamente, en el Coliseo Romano. De ahí su forma, su amplitud, accesibilidad y fácil circulación de sus visitantes.
The architects who designed the Stade de France, Macary, Zublena, Régembler and Constantini, were inspired by designs used in ancient times, most specifically the Coliseum in Rome, hence its shape, size, accessibility and ease of circulation for visitors.
La construcción del Coliseo Romano comenzó bajo el reinado del emperador Vespasiano.
Construction of the Colosseum started under the reign of the emperor Vespasian.
Pensé que habías dicho que era un coliseo romano.
I thought you said it was a Roman coliseum.
Palabra del día
el mago