Evite colgar el cuadro donde la gente está chocando. | Avoid hanging the picture where people are bumping. |
Una vez introducido solamente nos quedaría colgar el cuadro. | Once introduced we should only hang the picture. |
Se siente como colgar el cuadro junto a la ventana. La calidad es brillante. | It feels like hanging the painting by the window. The quality is brilliant. |
Elegir qué usar para colgar el cuadro. | Choose what to use to hang it. |
Con el montaje en la parte posterior para colgar el cuadro en la pared. | With attachment on the back to hang the shield on the wall. |
Por el modo más conveniente colgar el cuadro es el uso de los ganchos especiales. | The most convenient way to hang up a picture is use of special hooks. |
Si el lugar donde quieres colgar el cuadro no tiene un montante apropiado, no te preocupes. | If the place where you want hang you picture doesn't have a convenient stud, don't worry. |
Dependiendo de dónde vayas a colgar el cuadro, puede que tengas un mueble en la parte de abajo. | Depending on where you are hanging the picture, you may have a piece of furniture below. |
Para colgar el cuadro, es necesario conceder la atención especial a la iluminación, que juega el papel muy grande en su formalización. | To hang up a picture, the special attention needs to be paid to illumination which plays very large role in its registration. |
Por eso sobre la cómoda o la mesa más vale colgar el cuadro con la disposición vertical, y en las paredes estrechas — con horizontal. | Therefore over a dresser or a table it is better to hang up a picture with a vertical arrangement, and on narrow walls—with horizontal. |
