Después de la coladura los frutos son preparados para el uso ulterior. | After filtering fruits are ready to further use. |
Anexo al cuarto de baño hay una segunda coladura. | Next to the bathroom is a second restroom. |
Después de tomamos el cedazo y comenzamos la coladura. | After we take a sieve and we start filtering. |
La bebida no tiene necesidad de la coladura. | Drink does not need filtering. |
Después de la coladura es llenado en él la sal y ponemos de nuevo comenzar a hervir. | After filtering we fill up in it salt and again we put to begin to boil. |
La infusión preparada son necesario colar y estrujar las materias primas, que se ha quedado después de la coladura. | Ready infusion it is necessary to filter and wring out the raw materials which remained after filtering. |
La actividad está esencialmente dirigida a la producción de zinc 2º fusión EURO 98,50 con uso de espuma de zinc, coladura de zinc, pedazos nuevos y viejos de zinc todo lo que el mercado pueda poner a disposición para volver a utilizar. | Its activity is fundamentally applied at the production of the remelted zinc EURO 98,50 using the zinc skimmings, zinc drippings, zinc new and old scraps and all other the market can put at disposal for the reutilization. |
Cuando es meloso se puede usar como filtro para coladura en la base de los agujeros de los candelabros rotos, porque forma una estructura parecida a aquella de la fibra de vidrio con resina poliéster, que sucesivamente, se puede agujerear para que reciba partes autofileteantes. | When it is honey-like it can be used as casting in the base of the stanchion holes when they are broken, because it creates a structure similar to fibreglass, which can later be bored to receive self-threading parts. |
