Luego coló el café y lo puso en una taza. | Then she ladled the coffee out and placed it in a bowl. |
EL PRESIDENTE: Fue una repreguntita astuta que coló por allí. | THE PRESIDENT: It was a clever little follow-up you slipped in there. |
Lo siento, se coló en mi árbol de desarrollo. | Sorry, it slipped in from my development tree. |
Finalmente, coló el café y lo puso en una taza. | Then she ladled the coffee out and placed it in a bowl. |
Todo esto solo tipo de coló en mí, eso es todo. | This whole thing just kind of snuck up on me, that's all. |
Tu becaria Georgie, se coló en la casa. | Well, your intern Georgie, she broke into the house. |
Quien sea que está detrás del robo te coló, ¿no es así? | Whoever's behind the robbery snuck you out, didn't they? |
Finalmente, coló el café y lo puso en una humeante taza. | Then she ladled the coffee out and placed it in a bowl. |
A lo mejor Houdini la coló por la parte de atrás. | Maybe Houdini snuck her in through the back. |
El desamor se me coló por un cierto rechazo hacía sus actitudes personales. | The heartbreak I slipped through a rejection of his personal attitudes. |
