Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ya habían hecho todos los preparativos para un golpe que coincidiese con la manifestación pro-Spínola. | All the preparations were being made for a coup to coincide with the demonstration for Spinola. |
También me divertí decorando habitaciones para que el aroma y lucizaje circundantes coincidiese con mis cuentos. | I also enjoyed decorating rooms so that the surrounding aroma and light-scape would coincide with my stories. |
Tuve que vivir todo el siglo 20... esperando que una versión de ti coincidiese conmigo. | I lived through the entire 20th century, waiting for a version of you that coincided with me. |
Así fue hasta 1986, año en el que se decidió pasar la fiesta a septiembre para que coincidiese con la Feria de Málaga. | That was until 1986, the year in which it was decided to move the festival to September to coincide with the Malaga Fair. |
Cuando estaba tratando de lograr algo, sentí que tenía que ponerme algo que coincidiese con la condición de mi interior. | Whenever I was trying to achieve something, I felt that I needed to put on something that coincided with the condition of my internality. |
La casualidad ha querido que este evento coincidiese con el 137º aniversario de la fundación del cuerpo militar, que se remonta al 29 de enero de 1877. | Incidentally this event has coincided with the 137th anniversary of the Military Corps' foundation on 29 January 1877. |
La casualidad ha querido que este evento coincidiese con el 137o aniversario de la fundación del cuerpo militar, que se remonta al 29 de enero de 1877. | Incidentally this event has coincided with the 137th anniversary of the Military Corps' foundation on 29 January 1877. |
En una aplicación Rails normal podríamos eliminar la llamada a render, lo que de forma implícita mostraría la plantilla que coincidiese con la acción que se haya ejecutado. | In a normal Rails application we could remove the render call completely and it will implicitly fall back to rendering the template. |
Esa actuación se planificó para que coincidiese con una importante conferencia de las Naciones Unidas de examen de la cuestión, que se celebró del 2 al 27 de mayo de 2005. | This action was timed to coincide with a major United Nations review conference on the issue in 2-27 May 2005. |
Hirvonen tuvo la mala fortuna de que su mejor momento como piloto coincidiese con la época del nueve veces Campeón del Mundo, Sébastien Loeb, disfrutando ambos de una gran rivalidad. | Hirvonen had the misfortune of his best pilot coincided with the time of the nine-time World Champion, Sébastien Loeb, both enjoying a great rivalry. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
