sin traducción directa | |
Individual cognitive-behavioral therapy, group therapy, family therapy all having success. | La terapia individual cognitivo-conductual, la terapia de grupo, terapia familiar, todas con éxito. |
Treatment for GAD most often includes a combination of medication and cognitive-behavioral therapy. | El tratamiento para el TAG más a menudo se incluye una combinación de terapia farmacológica y cognitivo-conductuales. |
A type of counseling called cognitive-behavioral therapy not only helps treat depression but can help stop it from coming back. | Un tipo de asesoría psicológica llamada psicoterapia cognitiva de comportamiento no solo ayuda a tratar la depresión sino que puede prevenir que vuelva. |
Some techniques that were considered CAM in the past have become mainstream (for example, patient support groups and cognitive-behavioral therapy). | Algunas técnicas que se consideraron medicina complementaria y alternativa anteriormente se han formalizado (por ejemplo, grupos de apoyo a pacientes y terapia cognitiva y conductual). |
A combination of medication and cognitive-behavioral therapy (CBT) works best. | Una combinación de terapia cognitiva conductista (TCC) y medicamentos funciona mejor. |
A combination of medicine and cognitive-behavioral therapy (CBT) works best. | Una combinación de terapia cognitiva conductista (TCC) y medicamentos funciona mejor. |
Interventions based on cognitive-behavioral therapy demonstrated high efficacy. | Las intervenciones basadas en la terapia cognitivo-conductual demostraron alta eficacia. |
One common and effective talk therapy is cognitive-behavioral therapy (CBT). | Una psicoterapia común y eficaz es la terapia cognitiva conductista (TCC). |
However, it isn't as effective as cognitive-behavioral therapy. | Sin embargo, no es tan eficaz como la terapia cognitiva-conductual. |
They are often used in combination with counseling, such as cognitive-behavioral therapy. | Éstos se usan frecuentemente en combinación con asesoría, como terapia cognitiva-conductual. |
