Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Entonces por qué cogisteis la carretilla en el granero?
Then why did you take the wheelbarrow from the barn?
¿Recordáis la primera vez que cogisteis una guitarra?
Do you remember the first time you grab a guitar?
¿Por qué cogisteis la carretilla en el granero?
Then why did you take the wheelbarrow from the barn?
¿Por qué cogisteis a Sam, y qué hicisteis con ella?
Why did you take Sam, and what did you do to her?
Por eso cogisteis una muestra de mi sangre
That's why you took a sample of my blood.
¿Por qué cogisteis uno de lo nuestros como prisionero?
Why did you take one of our people prisoner?
Todo lo que me habéis dado, lo cogisteis de gente inocente.
Everything you gave me, you took from innocent people.
Mayormente desvalijada, pero... llevad lo que cogisteis de vuelta a la puerta.
Mostly cleaned out, but— take what you've got back to the gate.
¿Por qué cogisteis uno de lo nuestros como prisionero?
Why did you take one of our people prisoner?
Las chicas que cogisteis, ¿dónde están?
The girls that you took, where are they?
Palabra del día
encontrarse