Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Sí, cogeremos el primer barco al sur, no más problemas.
Yes, we'll take the first boat south, no more trouble.
Dile a Stevie que no cogeremos nada de ese hombre.
You tell Stevie we don't take anything from that man.
Y cuando Giordino haga su movimiento, entonces le cogeremos.
And when Giordino makes his move, we'll get him then.
Entonces cogeremos la comisión de esta suma de aquí.
Then we'll take the fee out of this amount here.
Se ha escapado, pero le cogeremos en un santiamén.
He escaped, but we'll have him back in a jiffy.
Y si no te interesa, cogeremos vuestras cabezas.
And if you are not interested, we will take your heads.
Entonces, podremos conseguir una orden y cogeremos ese camino.
Then we can get a warrant and we'll take that route.
Y si lo hacen, probablemente nunca les cogeremos.
And if they do, we'll probably never catch them.
Está bien, ya os cogeremos la próxima vez, Bob.
All right, we'll get you guys next time, Bob.
Si estás aquí para ayudar, lo cogeremos.
If you're here to help, we'll take it.
Palabra del día
la rebaja