Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
En nuestra sociedad coexiste una variedad de creencias y prácticas.
In our society, a variety of beliefs and practices co-exist.
Esto coexiste con nuestro mundo, pero no con nuestras vidas.
One that coexists with our world, but not with our lives.
Agorafobia con frecuencia coexiste con trastorno de pánico y otro ansiedad trastornos.
Agoraphobia frequently co-exists with panic disorder and other anxiety disorders.
Sin embargo, su cariño por ellos coexiste con algunas profundas contradicciones.
Yet her fondness for them exists alongside some profound contradictions.
Este mundo coexiste en el mismo espacio con el de los migrantes.
This world coexists in the same space with that of the migrants.
La capilla coexiste armoniosamente con la naturaleza, dejando entrar a vientos y tormentas.
The chapel coexists harmoniously with nature, letting in winds and storms.
Vale la pena señalar que a menudo el AIS coexiste con la NIC.
It is worth noting that often AIS coexists with CIN.
La depresión con frecuencia coexiste con otras condiciones médicas.
Depression often coexists with other conditions.
¿Hasta dónde lo atávico coexiste con lo nuevo?
To what extent does the atavistic coexist with the new?
Hoy día, la ciclovía coexiste con el estacionamiento.
Today the bicycle lane coexists with parking.
Palabra del día
el cuervo