Es excepcional que coexista con nefropatía por cilíndros (riñón de mieloma). | It is exceptional that coexists with cast nephropathy (myeloma kidney). |
No hay nada de malo con la arrogancia... mientras coexista con talento. | Nothing wrong with arrogance... as long as it coexists with talent. |
Se puede concebir perfectamente un FMI que coexista con fondos monetarios regionales. | It is perfectly conceivable that the IMF co-exist with regional monetary funds. |
Al usar Ajax y JSON, Chetu rediseñó la lista de deseos para que coexista mejor con el nuevo carro de la compra. | Using Ajax and JSON, Chetu reengineered the wishlist to better coexist with the new shopping cart. |
Que pueda haber una preferencia santa o intención latente, de hecho existente y reinante que coexista con voliciones opuestas. | That there may be a ruling, latent, actually existing, holy preference, or intention, coexisting with opposing volitions. |
Las organizaciones pueden usar esta extensibilidad para modificar AD FS para que coexista con su infraestructura de seguridad y directivas de negocio actuales. | Organizations can use this extensibility to modify AD FS to coexist with their current security infrastructure and business policies. |
CCE 1735), existe siempre la posibilidad de que una situación objetiva de pecado coexista con la vida de la gracia santificante. | CCC 1735), there always exists the possibility that an objective situation of sin could coexist with the life of sanctifying grace. |
CCE 1735), existe siempre la posibilidad de que una situación objetiva de pecado coexista con la vida de la gracia santificante. | CCC 1735), there always exists the possibility that an objective situation of sin might coexist with the life of sanctifying grace. |
La indemnización se paga con independencia de la remuneración a que tenga derecho la persona, aun cuando coexista con otra prestación. | The compensation is granted regardless of any remuneration earned by the injured party, even when this refers to another benefit. |
El Tribunal Supremo declaró que la tribu thule no constituye un pueblo indígena distinto dentro de todo el pueblo de Groenlandia o que coexista con él. | The Supreme Court stated that the Thule Tribe does not constitute a tribal people or a distinct indigenous people within or co-existing with the Greenlandic people as a whole. |
