Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The wild donkeys and llamas coexist peacefully in this scenario. | Los burros salvajes y llamas coexistan pacíficamente en este escenario. |
The museum space and the nuns coexist in total harmony. | El espacio museístico y las monjas conviven en total armonía. |
What kinds of family structures coexist in our contemporary society? | ¿qué tipo de estructuras familiares conviven en la sociedad contemporánea? |
In the same housing, both programs coexist on different levels. | En la misma envoltura, ambos programas coexisten en diferentes niveles. |
Being confident and committed in a world where religions coexist. | Ser confiado y comprometido en un mundo donde las religiones coexisten. |
Preferably female because it coexist at home with 2 females. | Preferiblemente hembra ya que convivirá en casa con 2 hembras. |
This may be an allergic response or coexist with other allergies. | Puede ser una respuesta alérgica o coexistir con otras alergias. |
Tourist / residents / renters and the culture coexist here. | Visitantes / residentes / inquilinos y la cultura coexisten aquí. |
Positive and negative judgements coexist in his films, he says. | Juicios positivos y negativos coexisten en sus películas, dice. |
In these times, some transgenics coexist with the toxic label. | En estos tiempos, algunos transgénicos conviven con la etiqueta de tóxicos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!