Ello abre las puertas a los enfoques unilaterales, discriminatorios o coercitivos. | That opens the way for unilateral, discriminatory or coercive approaches. |
La ley nos ha otorgado los medios coercitivos, los usaremos. | The law has given us the means of coercion, we will use it. |
La falta de poderes coercitivos genera una paradoja. | The ICC's lack of enforcement powers leads to a paradox. |
Denuncias de ciudadanos por empleo de medios coercitivos (2003-2005) | Complaints of citizens due to the use of instruments of restraint (2003-2005) |
No tenía más medios coercitivos que la opinión pública. | It possessed no means of coercion except public opinion. |
En ningún caso Takiwasi recurre a métodos de coacción, coercitivos o medidas de fuerza. | In no case Takiwasi uses methods of coercion or measures of force. |
Los tratados se volvieron híper coercitivos en materia de deuda y de déficit. | The treaties have become extremely restrictive on matters of debt and deficit. |
Este informe propone una estrategia que no excluye el uso limitado de medios coercitivos. | This report proposes a strategy that does not exclude the limited use of coercive means. |
Pero ni siquiera sirvieron estos métodos coercitivos. | But even these coercive methods did not help. |
Las esposas y la fuerza física representan el 97% de todos los medios coercitivos empleados. | Handcuffing and physical force represent a total of 97 per cent of all coercive means used. |
