Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pero claro, el gobierno colombiano no se codea con terroristas. | But of course, the Colombian government doesn't rub elbows with terrorists. |
Él se codea con todo tipo de gente. | He is in touch with all kinds of people. |
Zhang, no se codea con extraños... así que iré solo. | Zhang, he doesn't dig strangers, so I'm going in alone. |
Y ahora se codea con la mejor Sociedad. | And now he's mingling in with the best society. |
Sí, conozco a la gente con la que se codea. | Yeah, I know the crowd he runs with. |
El Dakar se codea con los gigantes. | The Dakar rubs shoulders with the giants. |
La gente me mira y se codea. | People look at me and nudge each other. |
Sabes la clase de gente con la que Teddy se codea? | You know the kind of people Teddy's tight with? |
El autor de la iniciativa, Russell Pearce, se codea con reconocidos neonazis y distribuye publicaciones de grupos supremacistas blancos. | The bill's author, Russell Pearce, hobnobs with well-known neo-Nazis and circulates literature from white supremacist groups. |
Cerca de la estación Grand Central, este suntuoso hotel de lujo se codea con edificios históricos, hoteles y restaurantes de moda y otros inmensos rascacielos. | Near Grand Central Station, this sumptuous luxury hotel rubs shoulders with historic buildings, fashionable hotels, restaurants and other towering skyscrapers. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!