cocotazos
Plural de cocotazo

cocotazo

Popularity
500+ learners.
el cocotazo(
koh
-
koh
-
tah
-
soh
)
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
1.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(golpe en la cabeza) (Andes)
Regionalismo que se usa en Centroamérica: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica y Panamá
(Centroamérica)
Regionalismo que se usa en México
(México)
a. bump on the head
¿Debería preocuparme si me doy un cocotazo? - Depende si te das muy duro.Should I worry if I get a bump on the head? - It depends if you hit yourself really hard.
b.
Los siguientes ejemplos muestran formas de traducir esta palabra o frase sin usar un equivalente directo.
sin traducción directa
Papá, ¿por qué este niño se está dando cocotazos en la pared? - Es un niño malcriado y está montando un espectáculo, cariño.Daddy, why is that boy banging his head on the wall? - He's a spoiled brat and he's making a scene, dear.
¡Por Dios! ¿Cómo es que siempre me doy un cocotazo con la puerta del baúl?For crying out loud! Why do I always bump my head on the door of the trunk?
2.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(golpe con los nudillos)
Regionalismo que se usa en el Caribe: Cuba, la República Dominicana y Puerto Rico
(Caribe)
Regionalismo que se usa en México
(México)
a. smack on the head
¡Te voy a dar un cocotazo si sigues fastidiando!I'm going to give you a smack on the head if you keep on bothering me!
b.
Los siguientes ejemplos muestran formas de traducir esta palabra o frase sin usar un equivalente directo.
sin traducción directa
Papá trató de darme un cocotazo, pero le escapé.Dad tried to rap me on the head, but I got away.
Mamá, Elisa me dio un cocotazo. - Verónica, no le des a tu hermana.Mom, Elisa smacked me on the head. - Veronica, don't hit your sister.
Copyright © 2026 Dictionary Media Group, Inc.
Ejemplos
Palabra del día
esparcir