Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pieza esmaltada en la segunda coción.
Enameled piece in the second coción.
Si no lo dejamos en remojo, su coción será de unos 50 minutos.
Otherwise we soak its coción is about 50 minutes.
Modelado a mano en terracota o barro rojo, arcilla de fácil manejo y plasticidad, que se oscurece en la coción.
Hand modeled terracotta or red mud, clay-friendly and plasticity, which darkens in the coción.
Los priones se pueden transmitir comiendo carne de otros animales y son resistentes a la coción y digestión.
Prions can be passed on by eating the flesh of another animal, and are resistant to cooking and digestion.
La dejamos cocer durante unos 30 minutos, hasta que esté dorada (vamos comprobando el punto de coción pinchando con una aguja).
We let it cook for about 30 minutes, until browned (we check the point of a needle-stick coción).
Después de la coción, las piedras fueron seleccionadas y guardadas en recipientes al amparo del aire para evitar la carbonatación de ellas, que habría sacado a la cal sus propiedades colantes.
The burnt stones were hand-picked and kept in containers safe from the air to prevent carbonation (which would remove the binding property from the lime).
La temperatura de coción es de 1000º.
Coción temperature is 1000 °.
Fabricado a mano en terracota o barro rojo, arcilla que se oscurece después de la coción, Se cuece de 800º a 1260º.
Handcrafted in terracotta or red clay, clay that darkens after coción, is cooked to 800º to 1260º.
Fabricado a mano en terracota o barro rojo, arcilla que se oscurece después de la coción, Se cuece de 800º a 1260º.
Terracotta is a red clay, easy to use and plasticity cooked between 800º to 1260º.
Coloca una capa de hojas de espinaca en una bandeja amplia, corta las peras en porciones y ponlas encima de las hojas, reservando el jugo de coción para hacer el aliño.
Place a layer of the spinach leaves on a large plate, cut the pears in wedges and arrange them over the leaves.
Palabra del día
el aguacero