Bueno, ¿entonces por qué les cobraste tanto dinero? | Well, then why did you charge them a ton of money? |
Me parece que cobraste una apuesta que no ganaste. | Seems to me you collected a bet you didn't really win. |
Quiero saber a quién más cobraste dinero. | I want to know who else did you take the money. |
Oye, ¿cobraste alguna de tus inversiones hoy? | Hey, did you cash in some investments today? |
Pero no me cobraste nada, ¿por qué? | But you didn't even ask for any money. Why? |
Te cobraste una vida por otra vida. | You took a life for a life. |
Le cobraste ese precio, ¿o no? | Did you give him that price or not? |
El cual, si no recuerdo mal, no te cobraste. | Mm. Which, as I recall, you did not collect. |
¿Cuándo le cobraste por última vez? | When's the last time you charged her for anything? |
Y no lo cobraste de inmediato. | And you didn't claim it right away. |
