Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Le cobraremos un suplemento de 2 Euros por este servicio.
We will charge you 2 Euros extra for this service.
La amamos, así que no cobraremos por el regalo.
We love her, so we won't charge for her present.
Si tenemos éxito, cobraremos el 25% de la compensación total (+IVA).
If we're successful, we will charge 25% of the total compensation (+ VAT).
Todavía cobraremos la recompensa por el resto de ustedes.
We're still getting that reward money for the rest of you.
No le cobraremos más por contenido de mejor calidad.
We won't charge you more for better quality content.
Si necesita las muestras, le cobraremos la tarifa Express de muestra.
If you need the samples,we will charge for the sample Express fee.
Ahora, no te cobraremos por la cinta.
Now, we won't charge you for the duct tape.
Traslados aeropuerto-hostal-aeropuerto es posible, pero no incluidos (solamente le cobraremos aparcamiento de pago)
Transfer airport-hostel-airport possible, but not included (we charge only parking fee)
A partir de esta semana, cobraremos en persona los intereses.
From this week on, collect the interest by yourself.
Si tienes una suscripción gratuita de pago, no te cobraremos.
If you have a free trial membership, you will not be billed.
Palabra del día
la lápida