Además, el plazo de prescripción de tres años para cobrar la deuda aduanera añade limitaciones adicionales al correcto desarrollo de las investigaciones. | Moreover, the three-year limitation period to recover customs debt puts additional constraints on the successful conduct of investigations. |
De Renzis: ¿Qué sabe el señor LaRouche sobre la posibilidad de que pretendan cobrar la deuda externa argentina con territorio nacional? | Mr. LaRouche, what do you know about the possibility that they will try to collect Argentina's foreign debt through national territory? |
Michelle Dunn presenta ejemplos de los procedimientos de crédito y las políticas para ayudar a los acreedores o de los propietarios de negocios cobrar la deuda mala y evitar que en el futuro. | Michelle Dunn presents examples of credit procedures and policies to help creditors or business owners collect bad debt and prevent it in the future. |
Alguaciles para cobrar la deuda, cuyo peso fue de 15 kilogramos. | Bailiffs to collect the debt, whose weight was 15 kilograms. |
Pero en lugar de cobrar la deuda, RIP la perdona. | But instead of collecting the debt, RIP forgives it. |
¿Has venido a cobrar la deuda que te debo? | Have you come to collect on the debt I owe? |
La mayoría de los acreedores siguen tratando de cobrar la deuda. | Most creditors continue to pursue collection of the debt. |
Ahora es tiempo de cobrar la deuda. | Now's the time to call in the debt. |
Tengo que cobrar la deuda de esta mujer. | I have to collect this woman's debt. |
El deudor puede estar protegido contra maneras abusivas o injustas de cobrar la deuda. | The debtormay beprotected from abusive or unfair ways to collect the debt. |
