Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Hay un cobertizo donde se cobijan cuando llueve.
There is a shed where the take shelter when it rains.
John tiene amigos que le cobijan cuando pueden.
John has friends who shelter him when they can.
Rodeada de altos pinos que la cobijan con sombra en verano.
Surrounded by tall pine trees that shelter the house with shade in summer.
Las familias se cobijan bajo lonas y otros materiales rescatados de entre los escombros.
Families are living under tarpaulins and materials salvaged from the rubble.
Miles de personas siguen desaparecidas y al menos 450.000 se cobijan en refugios.
Thousands are still missing and at least 450,000 are now living in shelters.
Las sombras acompañadas de luz cobijan el tema natural en su orden divino.
Shadows accompany the light covering the divine order of nature.
Las mismas plantan también cobijan condiciones negativas de trabajo que carcomen la productividad y la seguridad en el trabajo.
The same plants do also harbour adverse working conditions that undermine productivity and safety.
Caminamos por territorio mapuche y observamos cada uno de los árboles que nos cobijan del fuerte sol.
We hiked around the Mapuche territory and watched each of the trees that sheltered us from the intense sunshine.
Sin embargo, ellos sí practican la ingeniería genética sobre aquellas especies que cobijan a las almas residentes en sus planetas prisión.
They do however genetically engineer those species which house the souls resident on their prison planets.
Tweet Caminamos por territorio mapuche y observamos cada uno de los árboles que nos cobijan del fuerte sol.
Tweet We hiked around the Mapuche territory and watched each of the trees that sheltered us from the intense sunshine.
Palabra del día
el tejón