Responsible coastal fishing contributes to the conservation of local ecosystems and strengthens the regional economy. | Las prácticas de pesca responsables en las regiones costeras permiten preservar los ecosistemas y reforzar las economías locales. |
This is the only way to preserve coastal fishing which is of great importance to many Member States. | Solo así se podrá proteger el modelo artesanal de pesca que muchos Estados miembros defienden. |
For this reason, we believe that Mr Gallagher should have taken our proposal into consideration, differentiating the case of coastal fishing. | Por lo tanto, consideramos que el señor Gallagher debería haber tenido en consideración la propuesta que nosotros hemos planteado, diferenciando la costa de bajura. |
Here's an example of how PSA's have been used by a prevention coalition in one medium-sized coastal fishing community (Gloucester, Massachusetts). | A continuación mostramos un ejemplo de cómo una coalición preventiva han utilizado los ASP en una comunidad pesquera de mediano tamaño (Gloucester, Massachusetts, EE.UU.). |
However, it does not mean that at national or local level additional criteria could not be used when defining the role of the different players in coastal fishing areas. | Sin embargo, esto no significa que, a escala nacional o local, no puedan utilizarse otros criterios para definir el papel de los diferentes agentes de las zonas de pesca de bajura. |
Finally, Amendment No 7 wishes merely to add recreational sea angling to the areas to which, along with deep-sea and coastal fishing and aquaculture, separate attention needs to be given. | Por último, la enmienda 7 pretende tan solo añadir la pesca marítima recreativa a los elementos a los que, junto con la pesca de altura y costera y la acuicultura, es necesario prestar una atención individualizada. |
Although the price has fallen slightly, it continues to fluctuate, and for two years now, this situation has been affecting the daily lives of all our European fishermen, in particular, in the small-scale and coastal fishing sector. | Aunque el precio ha disminuido un poco, sigue fluctuando y desde hace ya dos años esta situación pesa sobre las vidas cotidianas de todos los pescadores europeos, sobre todo en el sector pesquero artesanal y costero. |
The World forum of the fishermen and fishworkersis a nongovernmental international organization who represents the national organizations of the fishermen and workers of the artisanal and coastal fishing of small scales on the various continents. | El Foro Mundial de Pescadores y Trabajadores de la Pesca, es una organización internacional que representa a las organizaciones nacionales de pescadores y trabajadores de la pesca artesanal y costera de pequeña escala de diferentes continentes. |
Where I come from, for example, in the port of Sète or Le Grau-du-Roi, the fishermen who use thonaille fishing, which is traditional coastal fishing with small nets, were protesting that they could not fish from July onwards. | En mi región, por ejemplo en el puerto de Sète o Le Grau-du-Roi, los pescadores que emplean el método de "thonaille", es decir, la pesca tradicional costera con pequeñas redes, protestaban porque no podrían pescar a partir de julio. |
One specific feature is small-scale coastal fishing. | Una característica particular es la pesca costera a pequeña escala. |
