Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Y sí, tienen planes de amedrentar, coaccionar e invadir más países. | And yes, they have plans to intimidate, bludgeon and invade more countries. |
El objetivo es aprender, no coaccionar creencia. | The purpose is to learn, not coerce belief. |
Insultar y coaccionar a los irlandeses es inadmisible. | Insulting and coercing the people of Ireland is unacceptable. |
Es imposible creer que las Fuerzas Superiores puedan coaccionar al libre albedrío. | It is impossible to believe that the Higher Forces would coerce the free will. |
Ni siquiera se puede coaccionar con consejos no solicitados. | One cannot even coerce by unsolicited counsels. |
¿Qué hiciste para coaccionar a Kono para que fuera a trabajar para ti? | What'd you do to coerce Kono to come and work for you? |
Muchos perpetradores controlan o interceptan las comunicaciones de la víctima para atraer, coaccionar o acechar. | Many perpetrators monitor or intercept the victim's communications to groom, coerce or stalk. |
Es el uso de redes sociales para forzar, amenazar, coaccionar o dominar agresivamente a alguien. | It is the use of social media to force, threaten, coerce or aggressively dominate someone. |
No está instando a la gente, presionándolos, coaccionar, abrumarlos o someterlos. | It is not urging people, pressing them, coercing them, overwhelming them, or subduing them. |
Por otro lado, incitar es también coaccionar a alguien a cometer una infracción. | On the other hand, the coercion of somebody to commit an offence is incitement too. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!