Australia also wishes to co-sponsor the resolution on this item. | Australia también desea patrocinar la resolución relativa a este tema. |
How can a Member State co-sponsor a draft resolution? | ¿Cómo pueden los Estados Miembros copatrocinar un proyecto de resolución? |
France did not co-sponsor the draft resolution this year. | Este año Francia no patrocinó el proyecto de resolución. |
For example, we might share information with third parties that co-sponsor a promotion. | Por ejemplo, podemos compartir información con terceros que copatrocinan una promoción. |
My delegation is pleased to be a co-sponsor. | Mi delegación se complace de ser uno de los patrocinadores. |
We also may share your information with the co-sponsor of that promotion. | También podríamos compartir tu información con los co-patrocinadores del concurso. |
Advertise in or sponsor / co-sponsor a VERY Publication. | Publicite en o patrocine / co-patrocine una publicación VERY. |
Latvia and Tuvalu also joined as co-sponsor of the draft resolution. | Letonia y Tuvalu también se suman a los copatrocinadores del proyecto de resolución. |
I also ask interested States to co-sponsor our draft resolution. | También pido a los Estados interesados que copatrocinen nuestro proyecto de resolución. |
Poland is pleased to co-sponsor both draft resolutions. | Polonia tiene el placer de copatrocinar ambos proyectos de resolución. |
