Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Team leaders should avoid co-opting the role of commander. | Los líderes de equipos deberían evitar apropiarse el rol de comandante. |
What do you mean by co-opting someone onto my team without telling me? | ¿Por qué incorporó a alguien a mi equipo sin decirme? |
Listen, I'm really sorry for co-opting your idea. | Escucha, lo siendo de verdad por copiar tu idea. |
Losing our culture, co-opting ourselves by becoming Lockhart, Florrick & Agos. | Perder nuestros valores, renombrar el bufete convirtiéndonos en Lockhart, Florrick y Agos. |
He was also adept at co-opting Communists and others who pledged allegiance. | También fue hábil para cooptar a comunistas y otros, quienes le juraron lealtad. |
They thus played a key role in co-opting and defeating the revolutionary upsurge. | Así, desempeñaron un papel clave en la cooptación y la derrota del levantamiento revolucionario. |
His tactics constitute both a reversal and a co-opting of the sages' structure and devices. | Sus tácticas constituyen tanto una inversión como una apropiación de las estructuras y estratagemas de los eruditos. |
A serious concern of intellectuals and activists alike is that the federal government is co-opting the comunitarios. | Una preocupación de los intelectuales y activistas es que el gobierno federal esté cooptando a los comunitarios. |
Therefore we are not talking about clientisation or assimilation, or the institutional co-opting or sweetening of proposals. | No hablamos pues de clientelización, ni de asimilación, cooptación institucional o edulcoración de las propuestas. |
I believe that in doing so we would be co-opting the Summit and rendering it a mixture of different organizations. | Creo que al hacerlo estaríamos desvirtuando la Cumbre y convirtiéndola en una mezcla de diferentes organizaciones. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!