Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Satobe clutched his stomach and fell to one knee.
Satobe se agarró el estómago y cayó sobre una rodilla.
I read the letter clutched in my hand, feeling helpless.
Leí la carta apretada en mi mano, sintiéndome impotente.
In his hand, Tanitsu clutched a scroll wrapped in silken ribbon.
En su mano, Tanitsu agarraba un pergamino envuelto con cinta de seda.
There are positives to be clutched from the research, Suzanne stresses.
Hay aspectos positivos que se agarran de la investigación, subraya Suzanne.
While still seeking wisdom, I clutched at foolishness.
Y mientras seguía buscando sabiduría, me aferré a la insensatez.
And to his left, three humans clutched the fourth rope.
A la izquierda, tres humanos sujetaban la cuarta.
A man screamed in pain and clutched uselessly at his right shoulder.
Un hombre gritó de dolor y se agarró inútilmente el hombro derecho.
Facedown, she clutched the sheets and tore them from the bed.
Boca abajo, se agarró de las sábanas y las arrancó.
Asahina Keitaro stood at her side, a scroll clutched in both hands.
Asahina Keitaro estaba a su lado, con un pergamino sujeto con ambas manos.
In a flash, his katana was drawn and clutched in both hands.
En un flash, desenvainó su katana y la agarró con ambas manos.
Palabra del día
permitirse