Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
They were stored on a disk that I had clumsily reformatted. | Fueron almacenados en un disco que había torpemente reformateado. |
The rest of Uzmaria's group sport clumsily bleached hair. | El resto del grupo de Uzmaria tiene el pelo torpemente decolorado. |
Quite a loss, they clumsily and quite funny overturn. | Toda una pérdida, torpe y bastante divertido vuelco. |
He clumsily jumps off the asphalt and disappears behind a small embankment. | Con torpeza salta fuera del asfalto y desaparece detrás de un pequeño terraplén. |
Being so rigid, this species swims quite clumsily and slowly. | Al ser tan rígidas, la natación de esta especie es bastante torpe y lenta. |
He was wearing his own breastplate and helmet, clumsily tied on over his kimono. | Él llevaba su propia pechera y casco, chapuceramente atado sobre su kimono. |
But this time you sgould understand I know I behaved clumsily. | Pero esta vez entiende que me comporté con torpeza. |
Due to their large claws they move somewhat clumsily. | Debido a sus grandes pin zas, se mueven sin mucha gracia. |
It was carved quite clumsily, only vaguely resembling Fukurokujin, the Fortune of Wisdom. | Estaba esculpida bastante torpemente, solo pareciéndose vagamente a Fukurokujin, la Fortuna de la Sabiduría. |
A group of soldiers clumsily and unenthusiastically follow orders from their Commander. | Un grupo de soldados evoluciona con torpeza y desgana a las ordenes del Comandante. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!