Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
F.A.C. is in the hands of a close-knit family.
F.A.C. está en las manos de una familia unida.
It is designed as a sumptuous frieze of close-knit decoration.
Está concebida como un suntuoso friso de tupida decoración.
If your soon-to-be fiancé has a close-knit family, include them.
Si su futura prometida tiene una familia unida, inclúyalos.
I was lucky to be born in a very close-knit family.
Tuve la suerte de nacer en una familia muy unida.
Well, you know you're joining a very close-knit family.
Bueno, sabes que te estás incorporando a una familia muy unida.
Famous for: its close-knit community, tree-lined streets and shopping centre.
Famoso por: su comunidad unida, su calles arboladas y su centro comercial.
You have built a strong and close-knit community here.
Han creado una comunidad fuerte y unida aquí.
We are a close-knit team and together we have achieved great things.
Somos un equipo muy unido y juntas hemos conseguido grandes cosas.
Long Island City is a close-knit community with its own personality.
Long Island es una comunidad muy unidad con personalidad propia.
Moscow is a huge, but close-knit city.
Moscú es una ciudad inmensa, pero muy unida.
Palabra del día
permitirse