Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
I've got no time for Intelligence. All this cloak-and-dagger stuff.
No tengo tiempo para Inteligencia y esto del espionaje.
Oh, this is all very cloak-and-dagger of you, Elmslie.
Oh, todo esto es muy clandestino y misterioso para ti, Elmslie.
So, what's all this cloak-and-dagger stuff then?
Entonces, ¿qué es todas estas cosas de capa-y-daga?
Not sure, but it must be pretty serious with an this cloak-and-dagger business.
No sé, pero debe ser serio con esto de la capucha.
Never misses a cloak-and-dagger movie on TV.
No se pierde una película de capa y espada en la TV.
Sorry for the cloak-and-dagger routine.
Lo siento por la rutina del misterio.
This is very cloak-and-dagger.
Esto es muy de capa y espada.
For now it's all cloak-and-dagger.
Por ahora es todo secreto.
Well, why all the cloak-and-dagger stuff?
Bien, ¿pero por qué todo este misterio?
Oh, right, so all this cloak-and-dagger stuff is to sell me a rug, is it?
Así que todo este misterio es para venderme una alfombra, ¿no?
Palabra del día
venenoso