Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
If the Clinical Director is a Speech-Language Pathologist, there must be a properly certified Audiologist participating at the event to address questions and give advice concerning hearing problems of athletes or others.
Si el Director de la Clínica es un patólogo del habla y lenguaje, debe haber un audiólogo debidamente certificado participar en el evento para formular preguntas y dar su opinión sobre los problemas de audición de los atletas u otras personas.
The spa complex consists of an area treatments (Balneotherapy), gyms, sauna, Turkish baths, offices and a medical massage consists of a waiting room medical secretary, medical office and office of the Clinical Director.
El complejo de spa consta de una zona de tratamientos (Balneoterapia), gimnasios, sauna, Baños turcos, oficinas y un masaje médico se compone de una secretaria médica sala de espera, consultorio médico y la oficina del Director de la Clínica.
Certainly, the clinical director of psychosocial oncology research at California Pacific Medical Center in San Francisco qualifies as a RESPECTED expert speaking from a RESPECTED forum.
Ciertamente, la directora clínica de esta investigación oncológica psicosocial en el California Pacific Medical Center de San Francisco, califica como una experta RESPETABLE, hablando desde un RESPETABLE foro.
The Seleni Institute has announced that Christiane Manzella, PhD, FT, will serve as its new clinical director, having previously served as Seleni's supervision director and senior psychologist.
El Instituto Seleni ha anunciado el nombramiento de su nuevo director clínico, Christiane Manzella, PhD, FT, quien se desempeñó previamente como director de supervisión y psicólogo senior de dicho instituto.
Eloísa Bonfá, clinical director of the Hospital das Clínicas at FMUSP, says that the development of targeted therapies is particularly painstaking, involves genetic engineering and demands major investments.
La directora clínica del Hospital de Clínicas de la FM-USP, Eloísa Bonfá, sostiene que el desarrollo de las terapias de blancos moleculares es especialmente laborioso, involucra a la ingeniería genética y demanda grandes inversiones.
Moreover, Dr. Michael Breus, the clinical director of the sleep division for Arrowhead Health in Glendale Arizona, has stated that chronic sleeplessness can have negative effects on the metabolism.
Además, el Dr. Michael Breus, director clínico de la división de sueño en Arrowhead Health en Glendale, Arizona, afirma que la falta de sueño crónica puede impactar de forma negativa en el metabolismo.
According to Dr. Joan Antoni Gómez-Hospital, clinical director of the Interventional Cardiology Unit at Bellvitge, it is also a technical improvement as it achieves optimal results without adding any complexity to procedures.
Según el doctor Joan Antoni Gómez-Hospital, jefe clínico de la Unidad de Cardiología Intervencionista de Bellvitge, también supone una mejora técnica porque se obtiene un resultado más óptimo sin añadir ningún grado de complejidad a la intervención.
In 1960, two years before going to the WHO, there was a clinical director here in the hospital, Osvaldo Ramos de Oliveira, an excellent clinician whom Prudente had assigned to chair the clinical anatomy meetings.
En 1960, dos años antes de ir a la OMS, había aquí en el hospital un director clínico llamado Osvaldo Ramos de Oliveira, un excelente clínico, a quien Prudente le encargó comandar las reuniones anatomoclínicas.
After completing her residencies she continued on a Hackensack University Medical Center as an attending physician and clinical instructor before moving to Montefilore Medical Center as assistant professor and ultimately assistant clinical director of anesthesia at the Weiler Hospital.
Luego de completar sus residencias, continuó trabajando en el Hackensack University Medical Center como médico tratante e instructora clínica antes de pasar al Montefiore Medical Center como profesora asistente y finalmente directora clínica asistente de anestesia en el Weiler Hospital.
More than 80 percent of the patients who enroll stay for the entire program, said Wesley Gilliam, the center's clinical director, and many previous opioid users who finish the treatment report six months later that they have been able to stay off opioids.
Los participantes deben comprometerse a reducir el consumo de medicamentos para el dolor durante su estadía en Mayo. Más del 80% de los pacientes que se inscriben permanecen durante toda la duración del programa, dijo Wesley Gilliam, director clínico del centro.
Palabra del día
construir