Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I think i'd rather read the cliff notes.
Creo que prefiero leer las notas del acantilado.
Why don't you call his shrink and get the Cliff Notes?
¿Por qué no llamas a su loquero y consigues los resúmenes?
I don't know, why don't you give me the Cliff Notes version?
No sé, ¿por qué no me cuentas la versión abreviada?
What are these, man, Cliff Notes to Of Mice and Men?
¿Qué es esto? ¿Un resumen de "De ratones y hombres"?
Just give me the Cliff Notes.
Solo dame el resumen.
I'll get you the Cliff Notes.
Te conseguiré la sinopsis.
Oh, hey, I finished those Cliff Notes, and War and Peace is actually pretty good.
Oye, terminé ese resumen y "La Guerra y la Paz" es bastante bueno.
All right, I'll just cliff notes it for you then.
Vale, entonces te lo resumiré.
I don't know, why don't you give me the cliff notes version? Come on, Chris.
No sé, ¿por qué no me cuentas la versión abreviada?
While you can read Kyllönen's story here, we have pulled a few cliff notes for you to mull over.
Aunque puedes leer la historia de Kyllönen aquí, hemos sacado un par de notas para que reflexiones.
Palabra del día
la guarida