Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Yeah, and this is gonna sound real clichéd, but...
Sí, y esto va a sonar como un cliché, pero...
I know it's clichéd, but it is so romantic.
Sé que es una frase gastada, pero es tan romántico.
The repertoire is obviously dated and clichéd solos.
El repertorio es, obviamente, fechada y solos de cliché.
I know it sounds clichéd, but I mean you no harm.
Sé que es un cliché, pero no quiero hacerte daño.
A satire of the clichéd braggish stance of rap songs?
¿Una sátira del cliché de postura altiva de canciones de rap?
The language of transatlantic cooperation can often seem tired and clichéd.
A menudo, el lenguaje de la cooperación transatlántica puede parecer cansino y tópico.
They found the majority of your ideas to be derivative, clichéd, and juvenile.
Encontraron que la mayoría de tus ideas eran derivadas, estereotipadas y juveniles.
Okay, okay, this is the most boring, clichéd story I've ever heard.
Bueno, bueno, esta es la mas aburrida historia cliché que haya oído.
It's so classic it's almost clichéd.
Es tan clásico que es casi un cliché.
Avoid commonplace skills and clichéd phrases.
Evite las habilidades comunes y los clichés.
Palabra del día
permitirse